Hi,
I'm not sure this is where to post corrections - please tell me if another forum is better. I found a couple of mistakes in the course in section 1.6 Where are you from?
1. In the "Personal Pro-nouns" subsection.
- "Pro-nouns" should be "Pronouns" without the hyphen (it is a ssingle word)
- The English for E7na should be "We" not "Us", since we're talking about subject pronouns here.
2. In the "Writing" subsection.
- "One Thru Ten" would be better as "One Through Ten"
- The numbers in Arabic are missing: only the transliterations and the English are visible. I thought this might
be a browser problem, but I looked at the HTML source and the Arabic entries are missing.
- The sentence "As you can see, some of the Arabic numbers look quite similar to English numbers, but
sometimes theyre back to front (4= 4) or in the wrong place (5= 5)." doesn't make sense with the examples in
parentheses.
Hope this helps,
Glenn
Text problems in beginner course

gloonie
July 30, 2009

Amira-Zaki
August 12, 2009
Ahlan beek, izzayak?
Shukran!
Amira

gloonie
August 13, 2009
Wa ahlan biki! Ana bikhair!
Glenn

Arek
September 6, 2009
[quo]*Quote from * gloonie
The numbers in Arabic are missing: only the transliterations and the English are visible. I thought this might be a browser problem, but I looked at the HTML source and the Arabic entries are missing.
[/quo]
Same to me. I reported it to support but not answer at all... :(
Also the text is saying:
[quo]*Quote:*
In most cases Arabic numbers look quite similar to their English equivalent,
[/quo]
This is very surprising to me. I found East-Arabic numbers from other source, and they look very different, or if they look similar they represent different number then expected. For example:
٤ looks like inverted 3 but it is 4
٥ looks like 0 but it is 5
٦ looks like 7 but it is 6
only ١ and ٩ look familiar to me...
On one page I also found what in some Arab countries "Latin" looking numbers are used.
Could someone please explain it?
Best,
Arek

Amira-Zaki
September 10, 2009
Hi Arek,
thanks for your post.
I wonder whether you receive my emails? It seems like they might not be getting through as I haven't heard back from you?
Could you please send me a private message with your address so I can check whether I have the correct one?
That way you don't have to publish it on the forum.
Thanks a lot.

(deleted)
September 19, 2011
I've also noticed some spelling errors. On one example in the "writing" section, eggs has been spelled "beid" AND "bied." also, apricot was once spelled "mishmsih" instead of "mishmish".

(deleted)
September 20, 2011
very nice course I home I will learne arebic lang- as early as possible. thanks to the coordinator of the couse.many many thanks again.

Amira-Zaki
October 15, 2011
Ahlan Sirajuddin! I hope you are enjoying the course - all the best!
Thanks for the corrections TC - I will pass these on to the team.
- Amira