I encountered the following contradiction - or at least it seems that way to me - in my ongoing quest as a beginner to understand when to use c'est vs il/elle est.
Referring to the post office which is "la poste" and therefore feminine,
"It's over there" > "elle est la bas"
then "it's not far" is "c'est n'ai pas loin"
I have watched several videos on how to determine if it's c'est or elle est and they all seem to offer different advice.
In this case they seem similar sentences, neither followed by an article, no nouns, no adjectives. I THINK le bas and loin would be adverbs? I'm useless at this adverb, article, noun identification stuff.
How is one of thede statements "elle est" and the other "c'est"?
Referring to the post office which is "la poste" and therefore feminine,
"It's over there" > "elle est la bas"
then "it's not far" is "c'est n'ai pas loin"
I have watched several videos on how to determine if it's c'est or elle est and they all seem to offer different advice.
In this case they seem similar sentences, neither followed by an article, no nouns, no adjectives. I THINK le bas and loin would be adverbs? I'm useless at this adverb, article, noun identification stuff.
How is one of thede statements "elle est" and the other "c'est"?