Bonjour tout le monde,
The first phrase the lesson translates as: I came before Michelle. But "before" indicates the time. So either the translation should be "I came in front of Michelle", or the french phrase should be Je suis passé avant Michelle, Just as the earlier phrase in the same lecture (15.5 avant versus devant) shows.
N'est-ce pas?
Sincerely,
Vit Novak
The first phrase the lesson translates as: I came before Michelle. But "before" indicates the time. So either the translation should be "I came in front of Michelle", or the french phrase should be Je suis passé avant Michelle, Just as the earlier phrase in the same lecture (15.5 avant versus devant) shows.
N'est-ce pas?
Sincerely,
Vit Novak