It appears that when the present subjunctive is indicated, it's also used to refer to the past tense. As in,
Je suis surpris que la décoration soit aussi belle.
(I am surprised that the decoration is so beautiful.)
J'ai été surpris que la décoration soit aussi belle.
(I was surprised that the decoration was so beautiful.)
or,
je suis triste que nous ne puissions pas venir.
(i'm sad that we are not able to come.)
j'étais triste que nous n'ayons pas pu venir.
(I was sad that we were not able to come.)
But, not the future:
il est probable que mon père ne puisse pas venir.
(it is probable that my dad is not able to come.)
il est probable que mon père ne pourra pas venir.
(it is probable that my dad will not be able to come.)
Is this accurate?
Merci.
Robert