From 22.1
Du brauchst ein anderes legales Dokument zum Nachweis deiner Identität auf der Polizeiwache.
You will need another legal document to prove your identity at the police station. (casual, singular)
I found the translation of this sentence confusing as it makes it sound as though Nachweis should be a verb.
Would be clearer what is going on if the translation was something like:
"You will need another legal document for proof of your identity at the police station. (casual, singular)"
I found the translation of this sentence confusing as it makes it sound as though Nachweis should be a verb.
Would be clearer what is going on if the translation was something like:
"You will need another legal document for proof of your identity at the police station. (casual, singular)"