Hello, I have a question regarding the use of ka, ki or ke.
Here is the sentence from the course that I am a bit confused about:
__*ek kamare kaa ek raath kaa kiraayaa kithanaa hai?*__
Why does "kamare" end in an "e" instead of an "aa". Why is it not "ek kamaraa kaa....." It seems that "kaa" changes the ending of the word "kamaraa". Is this correct and why is this so?
Thank you!
Ka, Ki or Ke
l237sb
May 30, 2010
Nikita-Sharma
June 4, 2010
namaskaar Laura,
You are right. The word "kamaraa" changed to "kamare" on adding the "saMbanDh kaarak" (possessive case) "kaa". According to the Hindi roopaavali (a part of Hindi grammar), when a possesseve case is added to a word which is masculine gender and ends with "aa",it changes to end with "e".
"kamaraa" is masculine gender and ends with "aa". So when "kaa" is added , "kamaraa" changes to "kamare"
eg:
Boy's book
ladake kaa pusthak
boy = ladakaa
boy's = ladakaa + kaa = ladake kaa
Hope this is helpful for you.
aapkee Nikita
nanou-s
February 16, 2011
namaskar nikita,
is it the same with feminine endings also?
thanks
mahesh.m--
March 4, 2011
what are differences between hindi and sanskrit,is spoken hindi completely different from pure hindi?
Chinku-T
March 15, 2013
kamare ends in e because there is more than one room kamara end in a because it is only one room. is this correct ?
John-H8
September 7, 2013
का / के / के ka / ke /ki (ka singular male,ke plural male, Ki female, ke female plural)
How do you express the possessive of a proper noun (for example: "Sita's book", "Ram's store")?To construct the possessive of a proper noun, add का, के , or की after the noun (just like the apostrophe "s" in English).
Examples:
Singular Plural
Masculine सीता का संतरा सीता के संतरे
(Type 1) Sītā ka santrā Sītā ke santre
Sita’s orange Sita’s oranges
Masculine सीता का फल सीता के फल
(Type 2) Sītā ka phal Sītā ke phal
Sita’s fruit Sita’s fruits
Femine सीता की रोटी सीता की रोटिपाँ
(Type 1) Sītā ki roṬī Sītā ki roṬiyāṇ
Sita’s bread Sita’s breads
Feminine सीता की दुकान सीता के दुकानें
(Type 2) Sītā ki dukan Sītā ke dukaneṁ
Sita’s shop Sita’s shops
Please note, का / के / की ka / ke /ki agree with the thing possessed, not with the processor.
Another example Ram’s book. राम की पुस्तक - Rām kī pustak – Ram’s book
पुस्तक – pustak is femine gender. The postposition in this case is की (kī) feminine,
kī agrees with pustak, not Ram.
Another example: Boy’s book - लड़का की पुस्तक -LaṚka ki pustak
Boy is masculine -the prosesssor
Book is femine –the prosessed.
Therefore ki agree with the prosessed: pustak not LaṚka.
John-H8
September 8, 2013
का / के / के ka / ke /ki
How do you express the possessive of a proper noun (for example: "Sita's book", "Ram's store")?To construct the possessive of a proper noun, add का, के , or की after the noun (just like the apostrophe "s" in English).
Examples:
Singular - Plural
Masculine सीता का संतरा - सीता के संतरे
(Type 1) Sītā ka santrā - Sītā ke santre
Sita’s orange - Sita’s oranges
Masculine सीता का फल - सीता के फल
(Type 2) Sītā ka phal - Sītā ke phal
Sita’s fruit - Sita’s fruits
Femine सीता की रोटी - सीता की रोटिपाँ
(Type 1) Sītā ki roṬī - Sītā ki roṬiyāṇ
Sita’s bread - Sita’s breads
Feminine सीता की दुकान - सीता के दुकानें
(Type 2) Sītā ki dukan - Sītā ke dukaneṁ
Sita’s shop - Sita’s shops
Please note, का / के / की ka / ke /ki agree with the thing possessed, not with the processor.
Another example Ram’s book. राम की पुस्तक - Rām kī pustak – Ram’s book
पुस्तक – pustak is femine gender. की (kī) feminine,
kī agrees with pustak, not Ram.
Another example: Boy’s book - लड़का की पुस्तक -LaṚka ki pustak
Boy is masculine -the prosesssor
Book is femine –the prosessed.
Therefore ki agree with the prosessed: pustak not LaṚka.