Italian lesson 1.4 Audio track

caricampbellcool

caricampbellcool

Hi, It seems like the audio track and transcript in lesson 1.4 do not match up. I have listened to the audio three times and the following sentences aren't completely covered in my audio track: Cucinano in modo locale e tradizionale (Only "e tradizionale" is covered) and Perché non andiamo stasera (only "andiamo stasera" is covered) I'm just wondering if there is a reason or if I'm missing something? It's confusing because I try to follow along with the written transcript. I also would have liked to have heard the translation for "in modo locale" (I know it means local, but what does "in modo" mean, literally translated)? I also wondered if "in" was a typo and it's supposed to be "en". I ended up looking it up on Google translate, but I would have like to have seen it covered in the lesson, since it's in the transcript. Thanks! Cari
grahame-r

grahame-r

Ciao Caricampbellcool The phrase "in modo" can mean "in a way" or "in a fashion". Not all Italian language is literal. Ie. In a local way/fashion. I don't know why it was overlooked in the lessons/ transcripts The word "in" is used as a preposition in Italian language. Ie. In macchina- by car. Vado in macchina- I go by car. In inverno- in winter. I think you will find the word "en" is Spanish. Spero questa sia di aiuta graahme
caricampbellcool

caricampbellcool

Grazie, Grahame! I did learn Spanish first and I confuse myself sometimes. :-)
grahame-r

grahame-r

Prego!
Maria-DiLorenzi

Maria-DiLorenzi

Ciao Caricampbellcool, sometimes it's not possible to translate literally. In the sentence : Cucinano in modo locale e tradizionale the literal translation would be: they cook in the local and traditional way but "They do local traditional cooking." is a better translation. Thanks Grahame for your perfect explanation. I hope it helps. Ciao
Randy-T3

Randy-T3

Ciao - I know I am late to this conversation but, "they cook in the local and traditional way" is perfectly acceptable and easily understood. This literal translation provided by Maria actually went a long way to help me better understand the Italian. Thanks so much.

Ask a question or post a response

If you want to ask a question or post a response you need to be a member.

If you are already a member login here.
If you are not a member you can become one by taking the free Rocket Italian trial here.