Hello,
Perhaps this is not the best place to ask such a question, but I’m hoping for some clarification… I have a friend who is from Syria. He often calls me “princess” and “beautiful” and is very complimentary of how I look, and what I do and say. It’s very flattering, but also somewhat concerning. I have assumed it must be a cultural difference… I’m wondering if this is a common way to address friends and family in Syria? What are common terms of endearment in Syria that I should be aware of? I would like to make it clear that we are just friends, but I also don’t want to automatically assume his nice comments are anything more than just friendly terms of endearment? It must be a cultural difference, right?
Any input would be very helpful.
Thank you!
Terms of Endearment?

(deleted)
January 15, 2014

salma-rocket-hindi-tutor
March 23, 2014
Hi kimbry,
Terms of endearment in Arabic culture maybe be something like "Habebti", "2albi" ,"Rohi " but this is only between females.
But for words like "princess" and "beautiful" addressed from a male to a female,This is definitely considered as flirting in the Arabic culture .Arabic people do not use affectionate and flattering words when addressing a member of the opposite sex,so it's not a cultural difference.

maha266
September 14, 2014
agreed with Salama, usually if it is come from female it is just way of being friendly. but from male it consider as flirting .

Almira5
May 1, 2019
what does rohi means one lady I know she says this to me.

marieg-rocket languages
October 23, 2020
Hi Almira5,
Rohi is a common term of endearment in Arabic which literally means "my spirit" or "my soul". Qalbi (or 'albi) means "my heart", and habibti means "my beloved". When a woman says this to another woman (or child), she's just emphasizing how important this person is to her (since the soul is seen as an essential part of a human, so likewise this person is also essential and dear to her).
Kind Regards!
Rohi is a common term of endearment in Arabic which literally means "my spirit" or "my soul". Qalbi (or 'albi) means "my heart", and habibti means "my beloved". When a woman says this to another woman (or child), she's just emphasizing how important this person is to her (since the soul is seen as an essential part of a human, so likewise this person is also essential and dear to her).
Kind Regards!