Hello there,
Years ago, a Spaniard told me about a colloquial expression that translated literally (I think) as "Don´t make me nervous!" It is used as a response to someone being overbearing, pushy or mildly threatening. I don´t think it is
Years ago, a Spaniard told me about a colloquial expression that translated literally (I think) as "Don´t make me nervous!" It is used as a response to someone being overbearing, pushy or mildly threatening. I don´t think it is
"¡No me ponga nervioso/a!", though it just may be, the truth of the matter being that my poor old brain has forgotten.
Are there any native spanish speakers or fluent spanish students who could help me remember, please.
Thank you!
Tom
Are there any native spanish speakers or fluent spanish students who could help me remember, please.
Thank you!
Tom