This sentence is in Lesson 9.6
Me gustaría ir yo al jardín botánico.
Shouldn't it read:
Me gustaría ir al jardín botánico.
or
A mi me gustaría ir al jardín botánico.
With "yo" wouldn't it mean
I would please me to go...
rather than what I perceive the intended meaning to be
It would please me to go...
Any insight is appreciated.
Me gustaría ir yo al jardín botánico.
Shouldn't it read:
Me gustaría ir al jardín botánico.
or
A mi me gustaría ir al jardín botánico.
With "yo" wouldn't it mean
I would please me to go...
rather than what I perceive the intended meaning to be
It would please me to go...
Any insight is appreciated.