In lesson 5.5, Amy asks Mauricio if he's on the way: “¿estás en el camino?”. This makes sense; it's the same as in English: “Are you on the road?”. But then later in the lesson, when Mauricio says he's on the way he says it like this: “estoy en camino”, instead of “estoy en el camino.”. This doesn't make sense to me. It's like: “I am on road”. Is this a mistake or an idiomatic way people talk? If it's an idiomatic construction Google doesn't get it yet either.
Lesson 5.5: "¿estás en el camino?" and "estoy en camino"

Rick-bK
September 8, 2023

Al22
September 9, 2023
ten characters

Rick-bK
September 9, 2023
Well, I get it. And I didn't mean to imply I thought Google was infallible. I'll use Spanishdict from now on - I didn't realize it had this translation feature.
But, it's not a stupid question. And I don't think Spanish is just another way to speak English. The problem is that I'm trying to learn Spanish from this course and that particular thing was simply not explained. I have found other mistakes in these lessons, actually several, and I'm only in the middle of Level 1.
So I don't need a lecture - I only need clarification. Saying “It is what it is” is not helpful. Please don't reply to my future posts (and I'm sure there will be some) if you only feel the need to lecture.

Al22
September 9, 2023
ten characters

Scott_C
September 10, 2023
Rick, I remember that lesson and I also find the articles confusing. Seems like most of the time they are required but then sometimes they are not (when I think they should be). As so often seems to happen in Spanish this may be one of those flexible “rules” or perhaps the rule is complex. I can't help with your question as I eneded up just memorizing it, but an example of complex rules:
You put an article in front of a date if you have a definite plan but if you are referring to the date in general (and have no definite plan that you are referring to on that date), then you don't use the article.
I enjoy Rocket Spanish but to really get good at Spanish I am learning you have to hear real conversations, which is challenging because I can't keep up. I also remember the first rule is to communicate and getting the grammar exactly right is a nice to do.

Rick-bK
September 11, 2023
Thanks for this helpful post. The date with/without an article was another thing that I was confused about. It makes more sense now.
I watched “Narcos” again on Netflix paying attention to the Spanish, and I did notice that I could resolve more words now. An interesting thing in that program, which takes place in Colombia, is their use of “vos”. It seemed to me that it was used between the family members instead of tú.

Liss-Rocket-Languages-Tutor
September 11, 2023
¡Hola a todos!
Getting a good feel for how articles work in Spanish can be tricky - not only because they can work differently from articles in English, but also because there can be instances where the articles are simply optional, and/or where they're used differently in different regions!
For the instances that have been mentioned in this thread so far:
1. Estar en el camino vs. Estar en camino
Both estar en el camino and estar en camino can be used to say “to be on the way”; neither one is wrong - including that el or not is just up to you!
2. Articles and Dates
Using the article with the date can also sometimes be a bit flexible, and Scott_C's strategy of considering whether or not there is a plan involved is a good starting point!
In general, when we talk about dates, we're usually talking about a date on which something occurs, and the article is always mandatory when a date is being used in this way (e.g. Nació el nueve de diciembre “(He) was born on December 9th”). As a result, it's generally safest to always include the article when you're talking about dates and to think of the Spanish date format in general as being el + [date] + de + [month] + de [year].
To some degree, though, article usage can be regional: in some parts of Latin America, people prefer to leave the article out when talking about things like today's or tomorrow's date (e.g. saying Hoy es dos de julio instead of Hoy es el dos de julio for “Today is July 2nd”). So it does also pay to keep an ear out when you're talking to people in a given area to see what they do!
3. Conclusion
Overall, little things like articles are ones that you're going to get a feel for as you get more and more Spanish exposure - both through the course and through external sources, such as TV, music, or newspaper articles. So this is something that you don't have to worry too much about - it'll come on its own with time as your brain gets more wired for Spanish!
In the meantime, don't hesitate to ask if you have any other questions like these - often, there's an answer! :) And if you find anything that you think might be a mistake in a lesson, please don't hesitate to let us know about those either - either through the feedback feature in each lesson, through the feedback part of the forum, or by contacting customer support directly via email (at support@rocketlanguages.com). We always want to keep improving our courses - and it may be that there's an explanation behind things that appear to be mistakes at first glance too!
Saludos,
Liss

Scott_C
September 11, 2023
As always super helpful Liss! I can attest to the feedback button working. I have reported a few minor things (like the pronoun being in parantheses or not) and they have promptly fixed those things I have pointed out.
Rick - it is so exciting when you start to be able to pick out words and then phrases in Spanish. I like Narcos as well and love how hard Pablo rolls his Rs. There are simplier Spanish programs out there if you want something a bit slower and simplier, geared towards people who are not fluent.
I like Extra! and it can be found on YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=Dfb9-ZTCA-E&t=143s .
If you like podcasts, I think Help Me Learn Spanish Joel! is nice as he speaks very slow and typically in present tense. He interviews native speakers and they answer faster. It is nice to have slow and faster in the same lesson.
There are many more good suggestions in other posts, but this one is probably the best bang for your read. https://app.rocketlanguages.com/members/forum/spanish/spanish-feedback-and-comments/what-is-your-favourite-thing-to-watch-and-listen-to-in-spanish

Al22
September 13, 2023
ten characters

Al22
March 1, 2024
ten characters

Scott_C
March 1, 2024
ten characters?

Al22
March 1, 2024
Scott,
I got a case
of red ass.
I posted a link
to the movie
“El Pocho,”
a movie written,
directed and starred
in by a late, very
famous mexican
cinematic and general
entertainment legend
from the golden age
of mexican cinema.
I believe the film was
released in 1972
I additionally posted
quite a bit of factual
commentary and
some factual history
It must of spun
one or some
of the
perpetually offended,
narrative driven,
ethnic obsessed types
because it was
shortly removed.
So I removed most
of the commentary,
the stuff I believe
would flame the
extremely loud
contingent
of first
world problem,
easily aggrieved
gaggle of
malcontents
and reposted it.
I don't expect it
to be up for long.
I've been around
the things I
described in
the original
posting too
much to believe
it's otherwise,
that is real stuff
that does go on.
As well, I've had
mexicans tell
me they were
freaked out
by how much I
know about them
that most white
americans don't.
In the meantime
I've been scrubbing
the site of all my
posts that I can.
This thread is one
of the jacked up ones
where there is only
about an 8th of the
blue edit button and
the red delete button
is inaccessable,
so all I can do is delete
the characters and
replace with at least
ten characters.
There's a thread or
two I can't edit at
all.
The threads I
have originated,
I can delete the
thread if no one
else comments,
otherwise I can
only delete my
commentary and
replace with ten
characters.
Scott, have a
good day

Scott_C
March 2, 2024
Ha ha, I did wonder why you reposted that one the other day. Drives me nuts when moderators think it is OK to just remove posts. If they ever atteneded a Moderating 101 lesson it is one of the first things they teach. Don't delete posts (unless they use the N word or some similiarly bad level of post) and instead use the posts you are not happy are there as a jumping off point to open disucssions. If somebody posts it, that means a number of people are thinking it, so deleting posts is the equivalent of sticking your head in the sand.
I enjoy your posts, keep them coming!

Al22
March 2, 2024
Thank you for
the kind words,
Scott.
I got too close
to an ethnic
activist's censor
reflex. Narrative
rather than fact
Is what's important
to those types.
Could have been
a moderator, or
an activist crybaby
who's bought into
American
university hatched
mythology that
Mexicans don't
go for, like the
“I'm Aztec"
nonsense, someone
burned a
blazing path
straight to the
RS complaint
department.
It came down quick.
I studied the chicano
movement from its
originating event,
the depression era
deportations of the
1930s where people
who, or their parents,
were born in
mexico but had
grown up
in the US and
abruptly found
themselves in Mexico,
where they didn't fit
in and were
discriminated against.
That happened.
And of course they
would find fault with
the dominant culture
north of the border
for their predicament.
I studied border history
from the time Cabeza
de Vaca passed through
along with
mexican, spanish and
pre-columbian native
history of mesoamerica
so I could understand
for myself what illegal
immigration and the
loud, accusatory,
bitter argument
concerning it
was really about.
I came to the conclusion
that both far sides of the
issue are so full of shit
they make all the rest
us stink.
El Pocho is not by any
means a documentary,
but it is partially
a commentary on the
prejudices that people
of the mixed cultures
have experienced from
both sides of the
border.
This not to say every
anglo and every mexican
has evil intent
towards those of the
mixed culture, but,
mild or savage,
the prejudice
has historicly
been there to varying
degrees.
I took the exs' grandaughter
and great grandaughter
to a mexican restaurant in
a neighboring,
predominatingly white
town. This was after all
the divisive blather being
forced on city halls and
county govrnments
that (white) "racism
is a public health crisis"
maybe three years ago.
While at the table
I explained to the
younger one
that when GGma
was her age
GGma, an American
citizen born not
too far from there,
couldn't
have even come
into that town,
she would have
been run out
due to her
pigmentation.
I further related that
In that time it would
have been impossible
for the descendants
of mexicans, people
like she and her mother,
to be seated in the
restaurant, which is
owned by
brown skinned people,
and be served by brown
skinned waitresses food
prepared by mexican
cooks, in GGma's time
and of that place.
Nothing about or
around our
meal could have
happened.
But, she and her
mom can come and
go as they please,
and very few would
take notice of their
skin tone in the present
town.
And, probably no one
would care about the
ancestry of the owners,
servers or cooks.
GGma experienced white
racism in her time, it's
unlikely the GGdaughter
ever will in hers. But she
might experience
prejudice from south
of the border people.
One mexican explained
it to me something like
this: "How can you forget
your language and your
culture?" is what he
thought. It's like brown
Americans are traitors
to themselves, their
ancestors and to mexico.
Then he eventually
came to realize that
the brown Americans
he was so worked
up about didn't
have it to begin with.
This is an important
conversation to have.
The point of that
conversation is to
not believe everything
pushed at her about
race. There are people
who seek to divide
rather than unite
us.
That girl, too rapidly
becoming a young
woman, has a special
place in my heart.
I might do a follow
up post to El Pocho
concerning the
symbolism of the
party and the dream.
That is if snowflake
reality deniers don't
get it taken down
again.

Margaret-RocketLanguages
March 7, 2024
Hi Al22,
Thanks for your posts. I just wanted to assure you that we haven't been removing any of your posts. I'm guessing that the issue was the video; we automatically filter out all videos from posts, alongside other stuff like email addresses, for security reasons. You will see that your other post here is still up:
https://app.rocketlanguages.com/members/forum/spanish/spanish-culture-and-travel/el-pocho
I hope that helps!

Al22
March 7, 2024
Margaret, thank you
for addressing the
issue.
I will assure you the
thread “El Pocho”
disappeared and I
didn't remove it.
After it was removed
I reposted it. So far
it's still up
If you read a certain
above post, it was
noticed by another
RS subscriber the
thread disappeared
then was reposted.
Concerning the links
It has been my belief
that one would have
to copy and paste
the link to view the
video, not a direct
link, and I know for
a fact that
subscribers of RS
have viewed videos
I have posted
elsewhere on the
RS platform.
I don't appreciate my
thread concerning
El Pocho being ripped
down almost immediately,
but I'm willing to move
on from it,

Scott_C
March 8, 2024
I don't know how a video link would be removed as links don't work on this forum and there have been many other links to videos on this forum that were posted (but again, not as a link but as a string of characters you have to cut and paste) and you can still find them.

Indy-Rocket-Languages
March 10, 2024
¡Hola a todos!
Firstly, our apologies if any posts were removed. This is not a manual process, as the only reason that one of our team members would remove a user post is, as Scott_C suggested because it contained explicit content.
If one of your posts is removed again by the digital filter, please let us know, and we would be happy to ask our IT team to look into why this occurred and ensure that it doesn't happen again.
Please be assured that the "El Pocho" thread is still up and will not be removed; you can find it via the following link:
https://app.rocketlanguages.com/members/forum/spanish/spanish-culture-and-travel/el-pocho
Thank you for your understanding,
Indy

Al22
March 11, 2024
Indy, thank you for
your interest.
There was not
explicit content.
My belief as to
why my thread,
El Pocho,
was removed
had to do with
factual commentary
which an American
ethnic activist might
find objectional
because it could
go contrary to
etnic activist narrative.
Narratives can be
quite creative as a
means to an end
result.
I'll elaborate in the next
post, I have have to
leave in a few minutes
for something I have
to do.

Al22
March 11, 2024
Indy,
Whether the reason
for my thread of
"El Pocho" being taken
down was by a
moderator or machine
algorithms this is why I
believe the post was
removed.
As I stated I'm willing
to move on without a
grudge.
I don't like using the
word "I" like "I" will be
forced to repeatedly
do in this commentary.
I stepped on some
sacred cows originated
by the Chicano movement
of the 60s and 70s and
the network it has evolved
into today. Chicano activist
rhetoric and associated
mythology is generally
rejected by Mexican
nationals largely because
it is derived in the US
by people not widely
accepted by the general
Mexican public as being
Mexican, a sort of catch
22 that has to be creatively
explained away by
American ethnic activists.
For example, the friction
that can occur between
Mexicans and American
descendents of Mexicans
has been redirected not
as a cultural division
between the two groups
but evil, exploitive, racist
anglos who purposely
drive a wedge between
them.
I have talked with a lot
of people about these
issues, to boil it down a
quotation each from
an educated Mexican
from Michoacan talking
about her American
relatives visiting her family
when she lived in Mexico,
"They think they're better
than us," and a brown
American woman " they're
jealous of us." A former
coworker who had just
returned from visiting
Mexico told me "we
(brown Americans) are
worse (to Mexicans) than
you are."
I could go on
forever with examples,
but to be fair there are
some who report to me
few to no problems while
in Mexico, but
I'm assuming it's while
visiting with close family
or they instinctively know
how to flow around Mexicans.
One last example: a brown
American told me he was
in a bar in Mexico when he
had a knife put to his back
and asked "Chicano o
Mexicano?" He didn't offer
more details and I didn't
think to ask.
Meanwhile I have several
books written by different
university ethnic studies
professors and they all
have a common drum
beat theme of oppressive,
purposely evil anglos, past
and present, veritably
adorned with accessory
blood dripping fangs
actively looking for some
hapless brown person to
screw over, "the white man
is out to get YOU."
Some of said books are
more rabid than others,
but all are scurrilous
screeds which rewrite
history to an end
and spin relatively
recent events.
When you read about
Mexicans herding cattle
in Oregon or societal
conditions in California
prior to 1848 as described
by these type of activist
authors, be aware this
is fiction derived from
whole cloth.
During the illegal
immigration conflict
In America
between 2000 and
2010, a young woman
who was a freshman
in university was
interviewed by a local
newspaper. She related
that she had been happily
going on in life until she
hit the ethnic studies class
then , "Gosh, I suddenly
realized I've been exploited
my whole life."
I asked an elderly journalist
why a local ethnic studies
professor, also elderly,
would push this racial crap.
He laughed and replied
"it's how he makes his
living."
Setting Americans against
one another rather than
uniting us.
Next post commentary
specifically on my belief
of why my post was removed,
whether by a person or
machine algorithm.
Allan

Scott_C
March 11, 2024
Allan
Part of why your posts always look long is they are always narrow (at least on my screen). Any idea why that is happening? Maybe it is your phone screen width, but most forums allow for phone use without it impacting the post.

Al22
March 12, 2024
Scott,
The first page of this thread is jacked up with the right margin, I have to copy and paste your and other's commentary to read them. The text extends way past the right margin and I usually can't read it under those conditions.
So, I just make it work on my end by carriage return after every three or four words.
So far this page is normal.
It has nothing to do with my devices.
RS is aware of the issue.
Allan

Al22
March 12, 2024
Indy,
The specifics of why I believe the original posted thread "El Pocho" was removed from the forum.
Some of the material went against the above narrative referred to above.
Please note I don't confuse race with nationality.
I quoted Lucha Villa's character saying to "Joe" " los pochos no quieren ser mexicanos." That goes directly against American "university Mexican" dogma, the Americans who wave the Mexican flag in places like city council meetings while alternating between yelling "I'm indigenous," "I'm Aztec" and so on, which is usually irrelevant to the business being discussed. These are people who Mexican nationals don't regard as being Mexican and who don't buy into the US derived dogma. However, the dogma has some influence in the US.
The influence leads to media censorship, conversations about the dogma turn into one way, spit flying shout downs where the activist calls the other names and accuses the other of bigotry, because the accusation works to an end.
***
I referred to the 500 year history of the Mexican mestizo and compared it to people of the mixed cultures in the US as a sort of antecedent.
Mexican historian Enrique Krauze said Mexico was formed the moment Cortes and Moctezuma looked each other in the face. He also described the first mestizo born in Mexico, Martín Cortes, as the first Mexican. Martín was the son of Hernan Cortes and Malintzin, La Malinche.
Both Martín and Mexico were derived from European Spain and mesoamerican Indian, but was and is neither.
One has to read the chapter titled "The sons of La Malinche" of "The labyrinth of solitude" by Octavio Paz to get the context of the following imperfect paraphrase: "Some who are nearly all white claim to be Indian, some who are nearly all Indian claim to be Spanish. The Indians themselves don't care about it. However, The Mexican and his history begins with himself, he doesn't want to be descended from either one."
The mestizo was rejected and discriminated against by both Spanish and Indian, he was the unwelcome bastard child until he became the racial majority during the late 19th century.
The mixed culture in the US is derived from Mexican and American cultures but belongs to neither one.
I have spent a lot of effort talking to all sorts of people about this. Some feel like they don't belong anywhere, others are supremely comfortable with who they are.
I will continue with the next and last post concerning this subject Jose Vasconcelos and his "cosmic race" book. I think my very short commentary on that in the original "El Pocho" post would have been the biggie with the potential to set some hair on fire.
Allan

Scott_C
March 12, 2024
Thanks Allan - I do see normal posts now.

Al22
March 16, 2024
Indy,
In my commentary in the original "El Pocho" thread I brought up Jose Vasconcelos because he was in charge of the educational system in Mexico after the 1910 revolution. I speculate that his great antipathy toward the US and Americans might have contributed to Mexican cultural feelings towards the US and Americans, although it has been present since the Mexican American war.
In the late 19th century Mexican President Porfirio Diaz said “Poor Mexico, so far from heaven and so close to the United States.”
Vasconcelos wrote a short book titled "The Cosmic Race," I haven't read it in more than 20 years.
However my recollection is that it has to do with the eventual supremacy of the mixture of races of Latin America.
I believe that if the premise of the book was turned upside down and written and published in english during the 21st century within the US by a man named, say, Karl Schmidt instead of 1925 in Mexico by a spanish speaking man named Jose Vasconcelos, there would have been a great furor, the fact that Amazon wouldn't be carrying the book would be the very least of the uproar.
However, the Chicano Movement of the 60s and 70s took Vasconcelos' book to be gospel. I believe some of the 1969 Chicano movement's Plan de Aztlan was inspired by Vasconcelos' work.
The Plan of Aztlan is a declaration of ethnic nationalism and suggested racial war. In parts it talks about / implies driving out white people (the "exploiter", the "foreigner gabacho") and (translated) “for the race everything, outside of the race nothing.” And, it is crammed full of woeful oppression and victimization.
Note the "Plan" is written in english with a spanish word here, three or eight sparse words of spanish there, not in spanish and certainly not far off, central Mexican indigenous nahuatl, it is a pocho document concerning a pocho cause that most Mexicans wouldn't care the slightest about.
Because it's pocho.
Like the spanglish speaking or english only pocho who says he's Aztec and writes words like Xicano, Latinx, Chicana/o…
In the original El Pocho thread I described Vasconcelos' book as "ultimately a racist screed." It was meant as a dispassionate statement of belief rather than an intentional provocation, and I have neither apology nor recantation of my belief.
There's an ironic Mexican joke that the US took the best part of Mexico in 1848, the part that was paved and had all the modern conveniences.
As for oppressors and victims, I know a couple from southern Mexico with elementary school educations who own a successful restaurant and will be opening up a second in about two weeks from this writing. Maybe they need to be oppressed and victimized a little more so they can open a third.
Allan