In lesson 8.2 (I) can imagine is translated as Me lo imagino.
In lesson 9.2 (I can) imagine is translated as Me imagino.
Have to admit I tripped up on the lo in 8.2 but figured it was really saying I can imagine it and I suspected the lo was optional (but didn't check that).
So when I saw Me imagino, I figured the lo really was optional. BUT what tripped me up now is the can being inside the parentheses. This would make it seem like lo was part of the can, but I am pretty sure that is not correct.
Thoughts?