in lesson 4.10 A quien le servimos la comida. the word
le translated you him her it does not fit the sentence anywhere.
Please explain
spanish

larryritchie--
April 20, 2015

Robert-C7
April 20, 2015
A quien le servimos la comida = to whom are we serving the
food
le = indirect object pronoun to whom we are to serve the food.
Indirect object pronouns are used and required even though it does not make sense in English. It is a grammatical thing. You should be careful about translating Spanish word for word. A lot of times you just can't do that. This is a good example.
le = indirect object pronoun to whom we are to serve the food.
Indirect object pronouns are used and required even though it does not make sense in English. It is a grammatical thing. You should be careful about translating Spanish word for word. A lot of times you just can't do that. This is a good example.

Ava Dawn
April 22, 2015
I am struggling with this still.

Jo--110
April 22, 2015
This is also the point I am up to on RS and without doubt the
direct and indirect object pronouns are the most difficult thing I
have come across so far. As Robert says many of these cases do not
make sense in English, I suppose it is just a case of learning the
grammar and sentence structure specific to Spanish. I am far from
an expert but I will try to break the sentence down further:
A quien = To whom
le servimos = we are serving it (or literally: it we are serving)
la comida = the food.
To whom are we serving [it] the food?
In English the extra 'it' in addition to 'the food' seems unnecessary but in Spanish the indirect object pronoun also comes prior to the verb in a sentence.
Please feel free to correct or add anything to what I have written - I hope it makes sense. There are quite a few forum discussions about direct/indirect object pronouns at the moment! Thankfully because I am finding them difficult!
A quien = To whom
le servimos = we are serving it (or literally: it we are serving)
la comida = the food.
To whom are we serving [it] the food?
In English the extra 'it' in addition to 'the food' seems unnecessary but in Spanish the indirect object pronoun also comes prior to the verb in a sentence.
Please feel free to correct or add anything to what I have written - I hope it makes sense. There are quite a few forum discussions about direct/indirect object pronouns at the moment! Thankfully because I am finding them difficult!